mahoyo english logo

This project aims to translate the entirety of Mahoutsukai no Yoru into English. We mostly started this because of all of us getting incredibly tired of all of the failed Mahoyo TL attempts that have spawned in the years since its release.

Our approach first involves a rough draft translated from Moon-Trad’s French script into English. That rough draft is then rigorously TLC’d by the proofreaders and editors to ensure that as much of the original JP intention (in both meaning and tone/prose) is conveyed, dampening the impact of issues inherent to direct double translation. This way, we can ease the load such a project would usually have on the JP staff, while still maintaining a high level of accuracy.

As Mcjon01’s patch was very detailed in terms of technical work and CG translation, we are using those aspects of his patch as the basis for ours. We have not been able to get in touch with him, so we do not have official permission, but we are crediting him accordingly. If anyone involved in his translation effort has any objections, please reach out to us. We will make sure to remove and recreate any assets we use from his patch if needed.

The team is relatively large for the size of Mahoyo’s script, but only a handful of us have experience in organized translation efforts, so it might(will) take a while. As much as we’d like to have it all out now, we don’t want to rush this either. Our goal is to provide the highest quality release we are capable of providing. Silent as we may seem, however, the project is constantly being worked on, as the frequent progress updates will show.

Download

The latest release can be always be found down below. Currently, it includes Mcjon01’s translation of chapters 1-7 (with magic terminology replaced for consistency) and our translation of chapters 8-8.5.

The latest patch can be downloaded here.

Changelog

0.3 (2020-05-20)

(Release Post) (Download)

0.2 (2020-02-22)

(Release Post) (Download)

0.1 (2019-10-22)

(Release Post) (Download)

Current Team

French Translators

Editors

Japanese Proofreaders

Programmers

Image Editors

Others

Current Progress

Updated every other Sunday (mostly). Last updated 2021-11-14

Chapter FR-TL / JP-TLC / Edit % Pages FR-TL JP-TLC Edited
1 100% / 100% / 100% 334 334 334 334
1.5 100% / 100% / 100% 306 306 306 306
2 100% / 100% / 100% 247 247 247 247
3 100% / 100% / 100% 45 45 45 45
4 100% / 100% / 100% 225 225 225 225
5-I 100% / 100% / 100% 428 428 428 428
5-II 100% / 100% / 35.68% 538 538 538 192
6 100% / 100% / 0% 374 374 374 0
7 100% / 100% / 0% 438 438 438 0
7 Extra 100% / 100% / 0% 128 128 128 0
8 100% / 100% / 100% 287 287 287 287
8 Extra 100% / 100% / 100% 151 151 151 151
8.5 100% / 100% / 100% 383 383 383 383
9 100% / 100% / 100% 432 432 432 432
10 100% / 100% / 100% 302 302 302 302
11 100% / 100% / 100% 342 342 342 342
12 100% / 100% / 100% 580 580 580 580
13 100% / 100% / 100% 246 246 246 246
nz 100% / 100% / 0% 361 361 361 0
Extra 1 100% / 2.01% / 100% 248 248 5 248
Extra 2 100% / 0% / 0% 836 836 0 0
TOTAL 100% / 85.07% / 65.66% 7231 7231 6152 4748

Subpages